Baladodiffusions

Francophiles dans la ville

Premier balado créé par Culture Montréal, cette série est une façon pour l’organisme de valoriser la langue française comme langue de création, langue d’imaginaire, et levier vers de nouveaux horizons francophones où Montréal occupe une place privilégiée, celle de la métropole francophone la plus importante en Amérique, ceci tout en protégeant les droits linguistiques et culturels des nations autochtones et de la communauté minoritaire anglophone, ainsi que la diversité des expressions culturelles au sein de la métropole.

Depuis 2011, Culture Montréal joue un rôle actif pour la promotion de la langue française dans l’espace public par le biais de différents projets qui visaient à rendre effective sur le terrain sa vision du français comme ciment culturel de la ville. En savoir plus →

Crédits —
Conception sonore, montage et musique originale : Magnéto
Narration et réalisation : Julie Laferrière
Illustration : Aless MC
Graphisme : Caserne
Ce projet est réalisé grâce au soutien financier du gouvernement du Québec, en partenariat avec La Fabrique culturelle

Bande-annonce

Francophiles dans la ville est une série en trois épisodes qui brosse le portrait d’artistes et de créateurs qui se racontent à travers des lieux montréalais significatifs pour eux. Ces personnes ont en commun de ne pas avoir le français comme langue maternelle et de l’avoir adopté au fil du temps, notamment à travers la culture. Sur la base d’entrevues qui prennent la forme de récits de vie, nous retraçons les lieux, les chemins, les événements et les rencontres qui ont inspiré et alimenté l’intérêt et le désir de ces grands francophiles à vivre une vie en français à Montréal.

 

01 — Jim Corcoran

C’est à travers la poésie du quotidien et, surtout, à travers celle de la musique que l’histoire d’amour entre Jim Corcoran et la langue française a pris naissance. Passionné et inspiré par la culture populaire québécoise, particulièrement celle des années 1970, l’auteur, compositeur et interprète sherbrookois a toujours cherché à y contribuer à à sa manière. Celui qui a adopté Montréal, il y a une trentaine d’années déjà, nous entraîne dans les rues du Plateau Mont-Royal à la découverte du parc Lafontaine, un lieu qui lui permet de se ressourcer, de la salle de spectacle la Casa del Popolo et d’un petit disquaire, L’Oblique, qui survit depuis moult décennies et où Jim se rend parfois avec sa guitare.

Au moment de l’enregistrement de cet épisode, Jim Corcoran était toujours à la barre de l’émission « À propos » diffusée sur CBC Radio.

02 — Hada Lopez

Pour l’écrivaine et architecte salvadorienne Hada Lopez, le Québec et la langue française représentent tous deux le renouveau. Celle qui a fui son Salvador natal pour éventuellement décider de s’établir dans la belle province, nous raconte le récit émouvant de son arrivée et de son apprentissage du français à travers les lieux montréalais qui lui permettent de partager des moments de paix et de bonheur avec ceux qu’elle aime. Femme d’une grande sensibilité, nous l’écoutons s’émouvoir devant la splendeur architecturale de la Basilique Notre-Dame, devant l’oasis qu’est le Jardin botanique ainsi que devant les artéfacts du personnage de Sol à la Bibliothèque Marc-Favreau nommé en hommage à cet artiste québécois qu’elle affectionne particulièrement.

03 — Gideon Arthurs

Pour Gideon Arthurs, le plaisir de vivre en français se ressent principalement lors des petites interactions du quotidien. Les gens croisés dans un café au marché Jean-Talon et lors d’une balade contribuent tous, à leur façon, à renforcer son amour de la langue française et son sentiment d’appartenance à la communauté. Installé à Montréal avec sa famille depuis 2014, l’homme de théâtre, originaire de Toronto et grand francophile, nous fait découvrir l’École Marie Favery que fréquente ses deux filles, le Marché Jean-Talon, lieu qu’il fréquente toutes les semaines, comme une tradition, en compagnie de sa famille, ainsi que le Monument-National, un lieu fédérateur de culture depuis plus d’un siècle.